【I’m allergic to】「~がアレルギーです」/意味・使い方・例文

レストランのデザート 英語フレーズ
This is a photo of dessert being plated at a restaurant.
とりかむ
とりかむ

りゅうかむ へようこそ!

本日ご紹介するのは「〜がアレルギーです。」と言いたい時に使う英語フレーズです。

そのフレーズがこちら。

 

“I’m allergic to -.”

 

海外旅行する際にも、大変便利なフレーズです。

詳しくみていきましょう。

“I’m allergic to -.”の意味

“I’m allergic to -.”
「〜がアレルギーです。」
「〜アレルギー持ちです。」

例)
I’m allergic to nuts.
「ナッツがアレルギーです。

He is allergic to cinnamon.
彼はシナモンがアレルギーです。

使われるシーン

こちらのフレーズは「レストランで事前にアレルギー持ちを伝えたいとき」などに使えます。

また自分のことでなくても「彼は〜のアレルギー持ちです。」のように使えます。

例)He(She) is allergic to -.
彼(彼女)は〜のアレルギー持ちです。」

アレルギーは重要な情報ですので、海外旅行をする際には覚えておきたいフレーズです。

シチュエーション付きで例文を見ていきましょう。

 

シチュエーション付き例文

とりかむ君が、とりかなちゃんとレストランに来ています。

とりかなちゃんが、ジェノベーゼにしようか悩んでいるようです。

そこでとりかむ君がなぜ悩むのか聞いてみます。

とりかむ
とりかむ

What’s wrong?
「どうしたの?」

とりかな
とりかな

I want to try Genovese, but I wonder if it has shrimp in it?
「ジェノベーゼが食べたいんだけど、エビが入ってるかな?」

とりかむ
とりかむ

Shrimp?
「エビ?」

とりかな
とりかな

Yes. I’m allergic to shrimp.
「そう。私、エビアレルギーなの。

とりかむ
とりかむ

Oh, I see.
「そうなんだ。」

とりかむ
とりかむ

I’ll ask the waiter about it!
「ウェイトレスに聞いてみるよ!」

とりかなちゃんは、エビがアレルギーでした。

そしてとりかむ君、代わりに聞いてあげるようです。

 

まとめ

今回ご紹介したフレーズはこちら。

“I’m allergic to -.”

「〜がアレルギーです。」

海外のレストランなどで使えます。

 

映画にも出てきたりするフレーズですので、覚えてしまいましょう。

最後までお読みいただきありがとうございました。

とりかむ
とりかむ

ぜひ活用してみてください!

コメント

タイトルとURLをコピーしました