【Sk8er Boi-アヴリル・ラヴィーン】で英語学習!/歌詞/和訳/意味

手を挙げて楽しむ人々 洋楽で英語学習
This is a photo of people raising their hands and having a fun.
とりかむ
とりかむ

りゅうかむへようこそ!

一緒に洋楽に出てくる単語・フレーズで英語学習をしていきましょう!

今回引用する曲はこちら。

 

アヴリル・ラヴィーン

『Sk8er Boi』

 

歌詞の意味や内容を知ると、洋楽もより好きになります!

*本記事の主な目的は「英語学習」ですが、アヴリル・ラヴィーン『Sk8er Boi』の内容を独自考察したり、歌詞和訳もしています。

『Sk8er Boi』和訳

『Sk8er Boi』- アヴリル・ラヴィーン(Avril Lavigne)
歌詞:Avril Ramona Lavigne / Graham Edwards / Lauren Christy / Scott Alspach
========================

 

He was a boy, she was a girl
Can I make it any more obvious?
He was a punk, she did ballet
What more can I say?
(
引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼は少年で、彼女は少女だった
もう少しわかりやすくしようか?
彼はパンク少年で、彼女はバレエをやってた
これ以上何を言える?

He wanted her, she’d never tell
Secretly she wanted him as well
But all of her friends stuck up their nose
They had a problem with his baggy clothes
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼は彼女が好きで、彼女は伝えてなかった
ひそかに彼女も彼が好きだったと
だけど彼女の友達はみんな、お高くとまってた
彼のだぶだぶの服に問題があったの

He was a skater boy,
she said, “See you later, boy”
He wasn’t good enough for her
She had a pretty face, but her head was up in space
She needed to come back down to Earth
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼はスケーターボーイ、
彼女は言った「またあとでね、ボーイ」
彼は彼女と釣り合ってなかった
彼女の顔は可愛かったけど、頭は宇宙に浮いてた
地球に戻らないといけなかった

Five years from now, she sits at home
Feedin’ the baby, she’s all alone
She turns on TV, guess who she sees?
Skater boy rockin’ up MTV
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

5年経って、彼女は家にいる
赤ちゃんに授乳中、彼女は一人ぼっち
テレビをつけたら、誰が映ってたと思う?
スケーターボーイがMTVでロックしてたの

She calls up her friends, they already know
And they’ve all got tickets to see his show
She tags along and stands in the crowd
Looks up at the man that she turned down
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼女は友達に電話したら、みんなすでに知ってた
友達は彼のライブチケットを持ってた
彼女はついて行って、人混みの中に立ち
彼女が振った男を見上げる

He was a skater boy,
she said, “See you later, boy”
He wasn’t good enough for her
Now he’s a superstar slammin’ on his guitar
Does your pretty face see what he’s worth?
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼はスケーターボーイ、
彼女は言った「またあとでね、ボーイ」
彼は彼女と釣り合ってなかった
今、彼はギターを叩きつけるスーパースター
あなたの可愛い顔では、彼の価値がわからない?

He was a skater boy,
she said, “See you later, boy”
He wasn’t good enough for her
Now he’s a superstar slammin’ on his guitar
Does your pretty face see what he’s worth?
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼はスケーターボーイ、
彼女は言った「またあとでね、ボーイ」
彼は彼女と釣り合ってなかった
今、彼はギターを叩きつけるスーパースター
あなたの可愛い顔では、彼の価値がわからない?

Sorry, girl, but you missed out
Well, tough luck, that boy’s mine now
We are more than just good friends
This is how the story ends
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

ごめんね、だけどあなたは逃がしたの
運が悪かったね、あのボーイは今私のもの
私たちはただの良い友達以上の関係
物語はこうして終わるのよ

Too bad that you couldn’t see
I see the man that boy could be
There is more than meets the eye
I see the soul that is inside
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

あなたが見えなかったのが残念だった
私はあのボーイの可能性がわかる
見た目だけじゃない
私には内なる魂が見えるのよ

He’s just a boy, and I’m just a girl
Can I make it any more obvious?
We are in love, haven’t you heard
How we rock each other’s world?
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼はただの少年で、私はただの少女
もう少しわかりやすくしようか?
私たちは恋をしている、聞こえない?
どうやって私たちがお互いの世界を揺るがしてるか

I’m with the skater boy
I said, “See you later, boy”
I’ll be backstage after the show
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

私はスケーターボーイと一緒にいる
私は言った「またあとでね、ボーイ」
私はライブ後にバックステージに行く

I’ll be at our studio
Singin’ the song we wrote
About a girl you used to know
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

私は私たちのスタジオに行く
私たちが書いた曲を歌う
あなたが昔知ってた女性についての曲をね

I’m with the skater boy
I said, “See you later, boy”
I’ll be backstage after the show
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

私はスケーターボーイと一緒にいる
私は言った「またあとでね、ボーイ」
私はライブ後にバックステージに行く

I’ll be at our studio
Singin’ the song we wrote 
About a girl you used to know
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

私は私たちのスタジオに行く
私たちが書いた曲を歌う
あなたが昔知ってた女性についての曲をね

 

歌詞から英語を学ぼう!

『Sk8er Boi』- アヴリル・ラヴィーン(Avril Lavigne)
歌詞:Avril Ramona Lavigne / Graham Edwards / Lauren Christy / Scott Alspach
========================

一緒に洋楽から英語学習をしていきましょう。
英会話や英文にもよく出てくるフレーズ・単語を解説していきます。

 

Secretly she wanted him as well
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

ひそかに彼女も彼が好きだったと

【解説】
”secretly”には「ひそかに」、「こっそり」という意味があります。

”as well”には、「同様に」という意味があります。
よく”too”「~も」という単語も使われますが、以下のようなシーンで使い分けられたりします。

”too”はカジュアルなシーン(友人との会話など)
”as well”は少しフォーマルなシーン(会社での会話など)

“Secretly”(ひそかに)
“she wanted him”(彼女は彼が欲しかった)
“as well”(同様に)

=「ひそかに彼女も彼が好きだった」

 

He wasn’t good enough for her
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

彼は彼女と釣り合ってなかった

【解説】
“be not  good enough”「不十分だ」、「力不足だ」という意味になります。

今回はwasn’tで過去形となっています。

また何に対する不十分なのか、今回は”for her”「彼女」ということが分かります。

“He”(彼は)
“wasn’t good enough”(不十分だった)
“for her”(彼女と)

=彼は彼女と釣り合ってなかった

 

Five years from now, she sits at home
(引用:アヴリルラヴィーン「Sk8er Boi」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-sk8er-boi-lyrics)

5年経って、彼女は家にいる

【解説】
”five years from now”「今から5年後」、「今から5年先」という意味になります。

“from now”には「これから」、「今後」という意味があります。

どちらの表現もよく出てくるので、覚えておくと便利です。

“Five years from now, “(今から5年後)
“she sits at home”(彼女は家に座ってる)

=5年経って、彼女は家にいる

 

アヴリル・ラヴィーン

アヴリル・ラヴィーン(Avril Ramona Lavigne)は、カナダ出身のシンガーソングライターです。

2002年にデビューアルバム「Let Go」は全世界で約2,000枚を売り上げ、2枚目のアルバム「Under My Skin」と3枚目のアルバム「The Best Damn Thing」はBillboard200で1位にランクインしました。

 

『Sk8er Boi』

『Sk8ter Boi』という曲名が、なぜ数字の8かというと、本来はskaterと書きますが、”at”から”8″に変えても発音的に問題ないため『sk8er』としています。

また“Boy”ではなく”Boi”なのも、”y”から”i”に変えても発音的に問題ないため『Boi』としています。

どちらも言葉遊びですね。

 

MVでは、最初若者が街中にチラシを貼ったり、壁紙にペンキで落書きしたりして、路上ライブの告知を行います。そしてアヴリルが路上ライブの会場に向かっていき、到着すると車の上で歌います。

路上ライブは若者でいっぱいになり、警察が駆けつける事態となります。
若者が警察から逃げ始める中、アヴリルはギターで車を破壊し始めます。

最後は上から警察のヘリコプターが来て、アヴリルがそれを見上げたところでMVが終わっています。

 

さいごに

最後までご覧いただきありがとうございました。

今回はアヴリル・ラヴィーン『Sk8er Boi』で英語学習をしていきました。

 

本サイトでは、他にもアヴリル・ラヴィーンの『Complicated』など、色んな曲を使って洋楽学習をしていきます。

とりかむ
とりかむ

ぜひ他の記事もご覧になってください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました