
こんにちは、とりかむです。
一緒に洋楽に出てくる単語・フレーズで英語学習をしていきましょう!
今回引用する曲はこちら。
アヴリル・ラヴィーン
『What the Hell』
歌詞の意味や内容を知ると、洋楽もより好きになります!
『What the Hell』和訳
『What the Hell』- アヴリル・ラヴィーン(Avril Lavigne)
歌詞:Avril Ramona Lavigne / Martin Karl Sandberg / Johan Karl Schuster
========================
You say that I’m messin’ with your head
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
All ‘cause I was makin’ out with your friend
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私があなたを混乱させてるのね
だって私があなたのフレンドとイチャついてるから
Love hurts, whether it’s right or wrong
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
I can’t stop ‘cause I’m havin’ too much fun
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
愛は傷つけるの、正しくても間違いでも
やめられない、だって楽しすぎる
You’re on your knees, begging, “Please stay with me”
But, honestly, I just need to be a little crazy
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
あなたはひざまずいて、祈ってる「僕と一緒にいて」って
だけど正直さ、ちょっとクレイジーくらいがいいんだよね
All my life, I’ve been good, but now
I’m thinking, “What the hell?”
All I want is to mess around
And I don’t really care about
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
人生、良い感じだった、だけど今はさ
「なんなの?」って感じ
私はイチャつきたいの
何も気にしたくない
If you love me, if you hate me
You can’t save me, baby, baby
All my life, I’ve been good, but now
Woah, what the hell?
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私を愛しても、嫌いでも
あなたは私を守れない、ベイビー、ベイビー
人生、良い感じだった、だけど今はさ
なんなの?って感じ
What?
What?
What? What the hell?
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
なに?
なに?
なに?なんなの?
So, what if I go out on a million dates?
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
You never call or listen to me anyway, yeah
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
もし私がたっくさんデートしたらどうする?
あなたは私に電話とか話とかしないでしょ
I’d rather rage than sit around and wait all day
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Don’t get me wrong, I just need some time to play
Eeh, yeah
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私ならずっと座って待つよりもキレる
誤解しないで、ただ遊びたいだけ
You’re on your knees (Yeah), begging, “Please (Please) stay with me”
But, honestly (Yeah), I just need to be a little crazy (Crazy)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
あなたはひざまずいて、祈ってる「僕と一緒にいて」って
だけど正直さ、ちょっとクレイジーくらいがいいんだよね
All my life, I’ve been good, but now
I’m thinking, “What the hell?”
All I want is to mess around
And I don’t really care about
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
人生、良い感じだった、だけど今はさ
「なんなの?」って感じ
私はイチャつきたいの
何も気にしたくない
If you love me, if you hate me
You can’t save me, baby, baby
All my life, I’ve been good, but now
Woah, what the hell?
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私を愛しても、嫌いでも
あなたは私を守れない、ベイビー、ベイビー
人生、良い感じだった、だけど今はさ
なんなの?って感じ
La-la-la, la-la-la, la-la
Ooh, woah, ooh, woah
La-la-la, la-la-la, la-la
Ooh, woah, ooh, woah
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
ラーラーラー、ラララー、ララー
ラーラーラー、ラララー、ララー
You say that I’m messin’ with your head (La-la-la, la-la-la, la-la)
Boy, I like messin’ in your bed (La-la-la, la-la-la, la-la)
Yeah, I am messin’ with your head
When I’m messin’ with you in bed
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私があなたを混乱させてるのね
あなたのベッドでイチャつくのが好き
私があなたを混乱させてる
あなたのベッドでイチャついてるとき
All my life, I’ve been good, but now
I’m thinking, “What the hell?” (What the hell?)
All I want is to mess around
And I don’t really care about (I don’t care about)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
人生、良い感じだった、だけど今はさ
「なんなの?」って感じ(なんなの?)
私はイチャつきたいの
何も気にしない(気にしない)
All my life, I’ve been good, but now
I’m thinking, “What the hell?”
All I want is to mess around
And I don’t really care about (If you love me)
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
人生、良い感じだった、だけど今はさ
「なんなの?」って感じ
私はイチャつきたいの
何も気にしない(私を愛しても)
If you love me (No), if you hate me (No)
You can’t save me, baby, baby (If you love me)
All my life, I’ve been good, but now
Woah, what the hell?
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
私を愛しても(ダメ)、嫌いでも(ダメ)
あなたは私を守れない、ベイビー、ベイビー(私を愛しても)
人生、良い感じだった、だけど今はさ
なんなの?って感じ
La, la, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
ララ、ラララララーラーラ
ラ、ラララララーラーラ
歌詞から英語を学ぼう!
『What the Hell』- アヴリル・ラヴィーン(Avril Lavigne)
歌詞:Avril Ramona Lavigne / Martin Karl Sandberg / Johan Karl Schuster
========================
一緒に洋楽から英語学習をしていきましょう。
英会話や英文にもよく出てくるフレーズ・単語を解説していきます。
what the hell?
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
なんなの?
曲のタイトルにもなっている”what the hell”。
この“what the hell”はいろいろな訳し方があり、主に以下のようなときに使われます。
・驚いたとき「え!?」、「わお!」
・怒っているとき「なんなの?」、「はぁ?」
・諦めているとき「どうでもいいや」、「だからなに?」
今回は、怒っているときの意味「なんなの?」を用いました。
You’re on your knees, begging, “Please stay with me”
引用:アヴリルラヴィーン「What the Hell」,歌詞:https://genius.com/Avril-lavigne-what-the-hell-lyrics
あなたはひざまずいて、祈ってる「僕と一緒にいて」って
・”on your knees”で「ひざまずいて」という意味になります。
このフレーズは映画やアニメなどにも良く出てきます。
海外の有名なアニメ「シンプソンズ」では、”Get down on your knees and beg for forgiveness.”「ひざまずいて、許しを乞いなさい。」というように使われていました
・”beg”は「願う」、「懇願する」という意味になります。
アヴリル・ラヴィーン
アヴリル・ラヴィーン(Avril Ramona Lavigne)は、カナダ出身のシンガーソングライターです。
2002年にデビューアルバム『Let Go』は全世界で約2,000枚を売り上げ、2枚目のアルバム『Under MySkin』と3枚目のアルバム『The Best Damn Thing』はBillboard200で1位にランクイン。
『What the Hell』
MVでは、アヴリルが彼氏と部屋で寝ているところから始まります。
アヴリルは起きると着替えを始め、彼氏はアヴリルの元へ行くが、アヴリルは彼氏をクローゼットに閉じ込めて外へ。
そして盗んだ車で移動するアヴリルとそれを追う彼氏ですが、追いかけっこはまだ続きます。
途中でライブ会場に着くと、アヴリルが観客の前で歌い出し、会場は大盛り上がり。
最終的には彼氏とまた出会い、部屋で一緒に寝るところでMVが終わっています。
さいごに
最後までご覧いただきありがとうございました。
今回はアヴリル・ラヴィーン『What the Hell』で英語学習をしていきました。
本サイトでは、他にもアヴリル・ラヴィーンの『Girlfriend』など、色んな曲を使って洋楽学習をしていきます。

ぜひ他の記事もご覧になってください。
コメント