りゅうかむへようこそ!
一緒に洋楽に出てくる単語・フレーズで英語学習をしていきましょう!
今回引用する曲はこちら。
ワン・ダイレクション
『I Want』
これから1Dの色んな曲を記事にしていきます!
『I Want』和訳
『I Want』- ワン・ダイレクション(One Direction)
歌詞:Tom Fletcher
========================
[Verse 1: Harry]
Give you this, give you that
Blow a kiss, take it back
If I look inside your brain
I would find lots of things
Clothes, shoes, diamond rings
Stuff that’s driving me insane
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
君にこれをあげる、それをあげる
キスを送る、引っ込める
もし僕が君の頭の中をのぞいたら
たくさんのものが見つかるだろう
服、靴、ダイヤの指輪
僕を狂わせるものさ
You could be preoccupied
Different date every night
You just got to say the word
But you’re not into them at all
You just want materials
I should know because I’ve heard the girls say
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
君は忙しそうだ
毎晩違うデート
言葉一つでできることさ
でも君はそれらに興味がない
君はただ物が欲しいんだろう
僕は女の子が言うのを聞いたから知ってる
[Chorus: All, Louis]
I want, I want, I want, but that’s crazy
I want, I want, I want, and that’s not me
I want, I want, I want to be loved by you
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、でも僕じゃない
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
[Verse 2: Liam]
You’ve got everythin’ you need
But you want accessories
Got to hold it in your hand
If I changed the world for you
I bet you wouldn’t have a clue
Don’t you know that I can’t stand when girls say
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
君は必要なものは全て持っている
でも君はアクセサリーが欲しい
手に持ちたいものだ
もし僕が君のために世界を変えたら
君は何もわからないだろう
女の子が言うのを僕は我慢できないって知らないのかな
[Chorus: All, Niall, Louis, Zayn]
I want, I want, I want, but that’s crazy
I want, I want, I want, and that’s not me
I want, I want, I want to be loved by you
Oh, and all the girls say
I want, I want, I want, but that’s crazy
I want, I want, I want, and that’s not me
I want, I want, I want to be loved by you
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、でも僕じゃない
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
そして全ての女の子が言う
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、でも僕じゃない
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
[Bridge: Zayn]
Be loved by you, I wanna
I’ll stay true, I wanna
If you knew what you put me through
Would you want, you want, you want me to love you too?
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
君に愛されたいんだ、僕は
真実でありたいんだ、僕は
君が僕を通して何を経験したか知っていたら
君も僕を愛して欲しいか?
[Breakdown: Liam, Zayn]
I want, I want, I want, but that’s crazy
I want, I want, I want, but that’s not me
I want, I want, I wanna be loved by you
(Oh, and all the girls say)
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、でも僕じゃない
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
(そして全ての女の子が言う)
[Chorus: All, Louis, Niall, Harry, *Zayn*]
I want, I want, I want, but that’s crazy
I want, I want, I want, and that’s not me
I want, I want, I want to be loved by you
I want, I want, I want and all the girls say
I want, I want, I want, *and that’s crazy*
I want, I want, I want to be loved by you
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、でも僕じゃない
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
欲しい、欲しい、欲しい、全ての女の子が言う
欲しい、欲しい、欲しい、狂ってる
欲しい、欲しい、欲しい、君に愛されたい
歌詞から英語を学ぼう!
『I Want』- ワン・ダイレクション(One Direction)
歌詞:Tom Fletcher
========================
一緒に洋楽から英語学習をしていきましょう。
英会話や英文にもよく出てくるフレーズ・単語を解説していきます。
I want, I want, I want, but that’s crazy
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
欲しい、欲しい、欲しい、でも狂ってる
・タイトルにもある“I want”ですが、”want”は「欲しい」、「望む」という意味になるため、“I want”で「私は欲しい」という意味になります。
・”crazy”は「気が狂って」、「正気でない」という意味があります。
“crazy”はネガティブな意味だけでなく、ポジティブな意味でも使われます。
例)
“Wow! That’s crazy!”
「ワォ!それはすごいな!」
I bet you wouldn’t have a clue
引用:ワン・ダイレクション「I Want」,歌詞:https://genius.com/One-direction-i-want-lyrics
君は何もわからないだろう
・”bet”は「(お金などを)賭ける」という意味の他に「断言する」という意味もあります。
・”clue”は「ヒント」、「手がかり」という意味です。
今回は、”you wouldn’t have a clue”「君は手がかりを持っていない」つまり「君は何も分からない」となります。
『I Want』
歌詞中の”I want”「欲しい」というフレーズは何度も登場するだけあり、欲望の強さがとても表れています。
タイトル : I Want
アーティスト : One Direction
アルバム : Up All Night
リリース日 : 2011年11月11日
さいごに
最後までご覧いただきありがとうございました。
今回はワン・ダイレクション『I Want』で英語学習をしていきました。
本サイトでは、ワン・ダイレクションの『One Thing』などの色んな記事があります。
ぜひ他の記事もご覧になってください。
「この洋楽を取り上げて欲しい」などありましたら、下の「問い合わせ」や「コメント」からリクエストお願いします!
コメント