【This Town-ナイル・ホーラン】で英語学習!/歌詞/和訳/意味

テキサスにある道路 洋楽英語学習
This is a photo of a road in Texas.
とりかむ
とりかむ

こんにちは、とりかむです!

一緒に洋楽に出てくる単語・フレーズで英語学習をしていきましょう!

今回引用する曲はこちら。

 

ナイル・ホーラン

『This Town』

 

歌詞の意味や内容を知ると、洋楽もより好きになります!

*本記事の主な目的は「英語学習」ですが、ナイル・ホーラン『This Town』の内容を独自考察したり、歌詞和訳もしています。

『This Town』和訳

『This Town』- ナイル・ホーラン(Niall Horan)
歌詞:Jamie Scott / Niall Horan / Daniel Bryer / Mike Needle
========================

 

Waking up to kiss you and nobody’s there
The smell of your perfume still stuck in the air
It’s hard
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君にキスするために起きたら、誰もいない
君の香水の香りがまだする
つらい

Yesterday I thought I saw your shadow running round
It’s funny how things never change in this old town
So far from the stars
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

昨日、走り回る君の影を見たと思った
この古い町は何も変わらないのが面白い
星からは遠く離れてる

And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君に全てを伝えたい
初めて言うことがなかった言葉
全て覚えているよ
僕らが遊園地で遊んでいた子供だったときから
今も君といれたらよかったのに

If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

全世界が見ていたら、まだ君と踊っているよ
君と一緒にいるために高速やわき道をドライブする
何度も真実は
全ては君に戻ってくる

I saw that you moved on with someone new
In the pub that we met he’s got his arms around you
It’s so hard
So hard
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君が新しい人と歩んでいくのを見た
僕らが出会ったパブで彼は君を抱きしめてた
とてもつらい
とてもつらい

And I want to tell you everything
The words I never got to say the first time around
And I remember everything
From when we were the children playing in this fairground
Wish I was there with you now
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君に全てを伝えたい
初めて言うことがなかった言葉
全て覚えているよ
僕らが遊園地で遊んでいた子供だったときから
今も君といれたらよかったのに

Because if the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

全世界が見ていたら、まだ君と踊っているよ
君と一緒にいるために高速やわき道をドライブする
何度も真実は
全ては君に戻ってくる

You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君が部屋に入ると、今でも緊張する
君の隣にいると、蝶々みたいに舞う
何度も真実は
全ては君に戻ってくる

And I know that it’s wrong
That I can’t move on
But there’s something about you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

それは間違ってるのは分かってる
僕は歩めない
だけど君には何かある

If the whole world was watching I’d still dance with you
Drive highways and byways to be there with you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

全世界が見ていたら、まだ君と踊っているよ
君と一緒にいるために高速やわき道をドライブする
何度も真実は
全ては君に戻ってくる

You still make me nervous when you walk in the room
Them butterflies they come alive when I’m next to you
Over and over the only truth
Everything comes back to you
Everything comes back to you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君が部屋に入ると、今でも緊張する
君の隣にいると、蝶々みたいに舞う
何度も真実は
全ては君に戻ってくる
全ては君に戻ってくる

 

歌詞から英語を学ぼう!

『This Town』- ナイル・ホーラン(Niall Horan)
歌詞:Jamie Scott / Niall Horan / Daniel Bryer / Mike Needle
========================
一緒に洋楽から英語学習をしていきましょう。
英会話や英文にもよく出てくるフレーズ・単語を解説していきます。

 

The smell of your perfume still stuck in the air
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

君の香水の香りがまだする

【解説】
“smell”「匂い」や「香り」という意味です。

”perfume”「香水」という意味です。

”stuck in”には「~で身動きできない」、「~の中にこもる」という意味があります。

“The smell of your perfume”(君の香水の香りが)
“still”(まだ)
“stuck in the air”(空気にこもる)

=君の香水の香りがまだ空気にこもる
=君の香水の香りがまだする

 

In the pub that we met he’s got his arms around you
引用:ナイル・ホーラン「This Town」,歌詞:https://genius.com/Niall-horan-this-town-lyrics

僕らが出会ったパブで彼は君を抱きしめてた

【解説】
”pub”とは、”Public house”(公共の場)の略であり、お酒などを楽しむ社交場のことです。日本でも、そのまま「パブ」と呼ばれることが多いです。

”get arms around”「抱きしめる」という意味になりますが、「完全に自分のものにする」という意味にもなります。

今回は「抱きしめる」という意味で翻訳しました。

 

ナイル・ホーラン

ナイル・ホーラン(Niall Horan)[1993年9月13日生まれ]は、アイルランドの歌手、シンガーソングライターです。

イギリスのボーイズグループ「ワン・ダイレクション」のメンバーで、グループは2016年から活動休止中です。(ワン・ダイレクションは、リリースしたアルバム全てが全米アルバムチャートで初登場1位を記録!)

ナイル・ホーランは、2016年秋にシングル『This Town』をリリースし、ソロ・デビューしています。

 

『This Town』

「This Town」は2016 年にリリースされ、ナイルはこの曲でソロデビューを果たしている。

ナイルの公式YouTubeにアップされている「This Town」のビデオでは、白い背景に黒いペンで手書きされた絵が流れている。

 

さいごに

最後までご覧いただきありがとうございました。

今回はナイル・ホーラン『This Town』で英語学習をしていきました。

本サイトでは、他にもナイル・ホーランの『Nice To Meet Ya』など、色んな曲を使って洋楽学習をしていきます。

ぜひ他の記事もご覧になってください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました