Came up!|『ひらめいた!』『思いついた!』を意味する英語!

"Came up!"の意味と使い方、例文 かんたん英会話
とりかむ
とりかむ

頭の中にアイデアが舞い降りたー!

今回ご紹介するのは「ひらめいた!」を表すフレーズです。

 

それが“Came up!”になります。

英語初心者向けに意味や例文、使い方を説明していきます!

”Came up!”の意味

Came up!
[ケイム アップ]
「ひらめいた!」
「思いついた!」
「思い出した!」

先頭には主語”It(それ=アイデア)”が省略されています。

会話では省略した”(It) came up!”と言うことが多いです。

もちろん、省略しても意味は通じるので安心してください。

例1)
Came up! This could work.”
[ケイム アップ! ディス クッド ワーク]
ひらめいた!これ使えるかも。」
例2)
Came up! It’s perfect.”
[ケイム アップ! イッツ パーフェクト]
思いついた!完璧だ。」

 

使い方

“Came up!” はこんなときに使えます。

  • アイデアが突然ひらめいたとき
  • 会話中に何かを思い出したとき
  • 企画会議で案を思いついたとき
  • 問題の答えが急に出てきたとき

ふと頭の中に何かが舞い降りたときに使ってみましょう。

日常会話で使えるカジュアルフレーズです!

 

なぜ「ひらめいた」という意味になる?

そもそも現在形の“come up”には、

何かが下から「ポンッと出てくる」イメージがあります。(アイデアが湧く)

 

“come”は「こっちに来る」という意味ですが、

“come up”になると「下のほうから上に出てくる」イメージが加わります。

⇒頭の中にふっとアイデアが浮かび上がる

 

そのためアイデアが“出てきた”という完了の瞬間を表すために、

過去形の“Came up!” = 「ひらめいた!」と使うわけです。

 

オリジナル会話例文:“Came up!”

オリジナル例文”Came up!”

とりかむくんたちが、頭を抱えています…。

どうやらクイズを解いているようです。

なかなかの難問…さあ解けるのでしょうか?

とりかむ
とりかむ

This quiz is really hard.
[ディス クイズ イズ リアリー ハード]
「このクイズ難しいなぁ。」

とりかな
とりかな

Wait a second, I think I got it.
[ウェイト ア セカンド, アイ シンク アイ ガット イット]
「ちょっと待って、わかったかも。」

とりかな
とりかな

Came up!
[ケイム アップ!]
ひらめいた!

とりかむ
とりかむ

Really? Show me how you did it.
[リアリー? ショウ ミー ハウ ユー ディドゥ イット]
「本当?どうやったか教えて。」

とりかな
とりかな

Of course, it was easier than it looked!
[オフ コース, イット ワズ イージアー ザン イット ルックトゥ!]
「もちろん、見た目より簡単だった!」

とりかなちゃんが”Came up!”とひらめきました!

さすがとりかなちゃん!頭の良さが光っています。

 

“Just”をつけて強調も:”Just came up!”

さきほど説明した“Came up!”に、”just”をつけることで強調できます。

Just came up!
[ジャスト ケイム アップ!]
「ちょうど今ひらめいた!」

「ちょうど」を表す“just”があるので、より「今」の鮮度が強いです。

ひらめいたのが「今まさに!」と強調できます。

例1)
Just came up! How about this title?”
[ジャスト ケイム アップ! ハウ アバウト ディス タイトル?]
今ひらめいた!このタイトルはどう?」
例2)
Just came up! I need to call him back.”
[ジャスト ケイム アップ! アイ ニード トゥー コール ヒム バック]
あっ今思い出した!彼に折り返し電話しなきゃ。」

 

まとめ

今回ご紹介したフレーズはこちら。

“Came up!”
[ケイム アップ]
「思いついた!」
「ひらめいた!」

突然アイデアがひらめいたときや、急に何かを思いついたときに使えます。

また、「すぐ戻る」「ちょっと席外すね」を表すフレーズもご紹介してます!

とりかむ
とりかむ

気持ちよく”Came up!”って言いたいよね(笑)

コメント

タイトルとURLをコピーしました