こんにちは、とりかむです。
一緒に洋楽に出てくる単語・フレーズで英語学習をしていきましょう!
今回引用する曲はこちら。
シャブージー
『A Bar Song (Tipsy)』
歌詞の意味や内容を知ると、洋楽もより好きになります!
『A Bar Song (Tipsy)』和訳
『A Bar Song (Tipsy)』- シャブージー(Shaboozey)
歌詞:Shaboozey / Jerrel Jones / Capo (Trackboyz) / Mark Williams / Nevin, Sean Cook / J-Kwon
========================
[Verse 1]
My baby want a Birkin, she’s been tellin’ me all night long
Gasoline and groceries, the list goes on and on
This nine-to-five ain’t workin’, why the hell do I work so hard?
I can’t worry ‘bout my problems, I can’t take ‘em when I’m gone, uh
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
俺の彼女はバーキンが欲しいって、ずっと言ってるんだ
ガソリンや食料品、リストが続く
この9時から5時の仕事はうまくいかない、なぜこんなに一生懸命働くんだ?
問題の心配できないし、問題を持っていくこともできない
[Pre-Chorus]
One, here comes the two to the three to the four
Tell ‘em “Bring another round,” we need plenty more
Two-steppin’ on the table, she don’t need a dance floor
Oh my, good Lord
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
1、2、3、4と続く
「もう一杯持ってこい」と言う、もっと必要だ
テーブルの上でツーステップ、ダンスフロアいらず
ああ、なんてこった
[Chorus]
Someone pour me up a double shot of whiskey
They know me and Jack Daniеl’s got a history
There’s a party downtown near 5th Street
Evеrybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
誰かダブルショットのウィスキーを注いでくれ
ジャック・ダニエル好きだってわかってるよな
5thストリート近くでパーティーがある
バーにいる全員が酔っぱらってる
[Post-Chorus]
Everybody at the bar gettin’ tipsy
Everybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
バーにいる全員が酔っぱらってる
バーにいる全員が酔っぱらってる
[Verse 2]
I’ve been Boozey since I left
I ain’t changin’ for a check
Tell my ma, I ain’t forget (Oh Lord), I
Woke up drunk at 10 a.m.
We gon’ do this shit again
Tell your girl to bring a friend, oh Lord
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
去ってからずっと酒浸りだ
金のために変わるつもりはない
母には忘れてないと伝えてくれ(神よ)、俺は
午前10時に酔っぱらって目が覚めた
またこれを続けよう
君の彼女を連れてきてくれ、神よ
[Pre-Chorus]
One, here comes the two to the three to the four
Tell ‘em “Bring another round,” we need plenty more
Two-steppin’ on the table, she don’t need a dance floor
Oh my, good Lord
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
1、2、3、4と続く
「もう一杯持ってこい」と言う、もっと必要だ
テーブルの上でツーステップ、ダンスフロアいらず
ああ、なんてこった
[Chorus]
Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
They know me and Jack Daniel’s got a history (We go way back)
There’s a party downtown near 5th Street
Everybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
誰かダブルショットのウィスキーを注いでくれ(ダブルショットのウィスキー)
ジャック・ダニエル好きだってわかってるよな(ずっと昔から)
5thストリート近くでパーティーがある
バーにいる全員が酔っぱらってる
[Post-Chorus]
Everybody at the bar gettin’ tipsy (At the bar gettin’ tipsy)
Everybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
バーにいる全員が酔っぱらってる(バーで酔っぱらってる)
バーにいる全員が酔っぱらってる
[Bridge]
One, here comes the two to the three to the four
When it’s last call and they kick us out the door
It’s gettin’ kind of late, but the ladies want some more
Oh my, good Lord (Tell ‘em drinks on me)
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
1、2、3、4と続く
最後の呼び出しで、俺たちは追い出される
遅くなってきた、けど彼女たちはもっと欲しがってる
ああ、なんてこった(俺のおごりだ)
[Chorus]
Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
They know me and Jack Daniel’s got a history (Way back)
There’s a party downtown near 5th Street (Come on)
Everybody at the bar gettin’ tipsy (Woo-ooh)
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
誰かダブルショットのウィスキーを注いでくれ(ダブルショットのウィスキー)
ジャック・ダニエル好きだってわかってるよな(ずっと昔から)
5thストリート近くでパーティーがある(さぁ)
バーにいる全員が酔っぱらってる(ウー)
Someone pour me up a double shot of whiskey (Double shot of whiskey)
They know me and Jack Daniel’s got a history (It’s Jack D)
At the bottom of a bottle, don’t miss me (Baby, don’t miss me)
Everybody at the bar gettin’ tipsy (At the bar gettin’ tipsy)
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
誰かダブルショットのウィスキーを注いでくれ(ダブルショットのウィスキー)
ジャック・ダニエル好きだってわかってるよな(ジャックDだ)
ボトルの底で、俺を恋しく思うな(ベイビー、恋しく思うな)
バーにいる全員が酔っぱらってる(バーで酔っぱらってる)
[Post-Chorus]
Everybody at the bar gettin’ tipsy
Everybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
バーにいる全員が酔っぱらってる
バーにいる全員が酔っぱらってる
[Outro]
That’s fuckin’ messed up, bro, they kicked me out the bar
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
やらかした、バーから追い出された
歌詞から英語を学ぼう!
『A Bar Song (Tipsy)』- シャブージー(Shaboozey)
歌詞:Shaboozey / Jerrel Jones / Capo (Trackboyz) / Mark Williams / Nevin, Sean Cook / J-Kwon
========================
一緒に洋楽から英語学習をしていきましょう。
英会話や英文にもよく出てくるフレーズ・単語を解説していきます。
Evеrybody at the bar gettin’ tipsy
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
バーにいる全員が酔っぱらってる
・“gettin’ tipsy”とは、「酔っ払っている」という意味で、”tipsy”は軽く酔っている状態(ほろ酔い)を指します。
・”gettin’”は”getting”の口語的な省略形です。
We gon’ do this shit again
引用:シャブージー「A Bar Song (Tipsy)」,歌詞:https://genius.com/Shaboozey-a-bar-song-tipsy-lyrics
またこれを続けよう
・“We gon’ do”は、”We are going to do”の省略形で、「〜するつもり」という意味です。
“ gon’ ”は”going to”のカジュアルな省略形になります。
・“this shit”は、「このこと」「この状況」という意味で、口語的な表現です。
“shit”はカジュアルで少し粗野な言葉ですが、ここでは特定の行動や状況を指しています。
シャブージー
シャブージー(Shaboozey)は、アメリカ合衆国出身のラッパーおよび音楽プロデューサーです。
2024年にリリースされた「A Bar Song (Tipsy)」は、Billboard Hot 100にて1位を記録するという大きな成功を収めています。
彼は音楽業界において急速に注目されるようになり、その影響力を広げています。
『A Bar Song (Tipsy)』
歌詞では、楽しみやストレス解消のために酒を飲むことをテーマにしており、仕事のストレスや生活の問題から逃れ、パーティーや酒で気分を晴らそうとしているのが感じられます。
最後はパーティーが楽しく盛り上がったところで、主人公がバーから追い出されます。
さいごに
最後までご覧いただきありがとうございました。
今回はシャブージー『A Bar Song (Tipsy)』で英語学習をしていきました。
本サイトでは、他にもPost Malone ft. Blake Sheltonの『Pour Me A Drink』など、色んな曲を使って洋楽学習をしていきます。
ぜひ他の記事もご覧になってください。
コメント