話題を変える”by the way”はなぜこの意味になる?スラングなの?

"by the way"の意味と使い方、例文 かんたん英会話
とりかむ
とりかむ

「そういえば」って英語で何?

今回ご紹介するのは、会話の流れを変えるときによく使われるフレーズ。

 

それが“by the way”です。

意味・例文・使い方だけでなく、

「なぜこの意味になるのか」「スラング性」「ビジネスで使えるか」も説明していきます!

”by the way”の意味

by the way
[バイ ザ ウェイ]
「ところで」
「そういえば」
「話は変わるけど」

今話している内容とは直接関係ない話題を、

軽く差し込むときに使うフレーズです。

例1)
By the way, did you finish the report?”
[バイ ザ ウェイ, ディドゥ ユー フィニッシュ ザ リポート?]
そういえば、レポート終わった?」
例2)
By the way, I’ll be late tomorrow.”
[バイ ザ ウェイ, アイル ビー レイト トゥモロ-]
ところで、明日ちょっと遅れるね。」

どちらも、今の話題とは別のことをサラッと入れています。

 

使い方

“by the way”は、こんな場面で使います。

  • 会話の途中で別の話題を思い出したとき
  • 本題とは関係ないけど伝えておきたいことがあるとき
  • 話題をやんわり切り替えたいとき
  • 重くならない形で用件を追加したいとき

会話の「つなぎ」として非常に便利な表現です。

 

なぜこの意味になる?

“by the way”を直訳すると、

  • ”by” = 〜のそばで
  • ”the way” = 道・進んでいる流れ

つまり、「本線の道から少し横にそれる」というイメージがあります。

 

今話している話題が「メインの道」だとすると”by the way”は、

  • 本題の横道にちょっと入る
  • ついでに別の話をする

という感覚。

そのため、「ところで」「そういえば」という意味で使われます。

 

オリジナル会話例文:”by the way”

オリジナル例文"by the way"

おっ、なんと!

とりかむくんが部屋のお掃除をしています!

とりかなちゃんもびっくりです!

とりかな
とりかな

Are you cleaning?
[アー ユー クリーニング?]
「掃除してるの?」

とりかむ
とりかむ

Yep! I’m good, aren’t I?
[イェップ! アイム グッド, アーント アイ?]
「そう!偉いでしょ!」

とりかな
とりかな

Wow, that’s rare.
[ワゥ, ザッツ レア]
「おぉ、めずらしいね。」

とりかむ
とりかむ

By the way, I found the ABCD Magazine.
[バイザウェイ, アイファウンドエービーシーディー マガジン]
そういえば、ABCDマガジン見つけた。」

とりかな
とりかな

Oh! So it was here!
[オォ! ソー イット ワズ ヒア!]
「あ!やっぱりここにあった!」

とりかな
とりかな

I’m glad! I still had pages I hadn’t read.
[アイム グラッド! アイ スティル ハッド ページズ アイ ハドント リード]
「まだ読んでないページあったから嬉しい!」

お掃除中に、とりかなちゃんが好きな雑誌が出てきたようですね。

それにしても…

↑前はあんなに散らかしてたのに、やればできるじゃない!(笑)

 

スラングなの?

結論から言うと、スラングではありません。

  • 文法的に正しい
  • 教科書にも出てくる
  • ネイティブが日常的に使う

という、かなり標準的な表現です。

ただし口語ではよく使われるため、

「カジュアル寄り」に感じられることはあります。

 

ビジネスでも使える?

ビジネスでも使えます。

会話やメールでも、使い方を間違えなければ問題ありません。

例1)
By the way, I sent you the file this morning.”
[バイザウェイ, アイ セント ユー ザ ファイル ディス モーニング]
ところで、今朝ファイルを送りました。」
例2)
By the way, please let me know if you have any questions.”
[バイザウェイ, プリーズ レット ミー ノウ イフ ユー ハヴ エニー クエスチョンズ]
ちなみに、ご不明点があればお知らせください。」

ただし注意点として、

  • 重要すぎる話
  • 正式な発表
  • 強い依頼や指示

を入れるのは少し軽く聞こえることがあります。

「ついで」「補足」「軽めの一言」に使うのがベストです。

 

まとめ

今回ご紹介したフレーズはこちら。

“by the way”
「ところで」
「そういえば」
「話は変わるけど」

本題から少し横にそれて、別の話題を自然に出すために使います。

日常会話でもビジネスでも使える便利なフレーズです!

 

そして、他にも”I got it.”「了解」というフレーズもご紹介してます!

とりかむ
とりかむ

”By the way, did you check other articles?”

コメント

タイトルとURLをコピーしました